top of page
Els goigs i les pregàries a la Mare de Déu de la Riera

Ens han pervingut tres textos literaris que en forma de goigs lloen la Mare de Déu de la Riera, venerada a la vila de les Borges del Camp. A més, al llarg dels segles s'han composat altres pregàries i cançons dedicades a la nostra Patrona. Aquí en trobarem un recull.

Goigs en alabansa de Nostra Senyora de la Riera, que se venera en la sua Hermita en lo Terme de la Vila de les Borges del Camp de Tarragona

Soberana Emperadora

a qui tot lo mon venera,

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

Fou vostra Imatge sagrada,

buscant un pastor la ovella,

per fortuna y maravella

en la Riera trobada:

per esta causa invocada

ab aquest nom persevera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

Lo mateix nom significa,

que sou Riera abundant,

de las gracias redundant,

quel nom de MARIA indica:

mar de la gracia se explica,

y mar inmens sens ribera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

La ovella descarriada,

que descubrí aquest tresor,

indica ab vostre favor

nostra anima recobrada:

no quedarà abandonada,

si en vos lo remey espera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

En lo camp de Tarragona

de las Borjas esta vila

vostres favors recopila,

y vostras glorias pregona:

de tan gran tresor blasona

y en vostre obsequi se esmera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

De aquest camp sou lo tresor,

que estaba en terra ocultat,

pero ja manifestat,

no hi ha riquesa major:

brotà la terra una flor,

pasmo de la primavera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

Vos sou lo riu del Paradís,

riu de gracia y de alegría,

y de aquest riu, Verge Pía,

hix la Riera felis:

regant esta terra aixis

de vostre honor pregonera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

A aquest vostre Altar sagrat

lo circumveinat acut

lo malalt troba salut

consol lo desconsolat:

y en lo temps de sequedat

per vos la cullita entera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

En Vos lo remey trobant

ciegos, coixos y tullits,

presentallas agrahits

os presentant al instant,

vostre amparo pregonant,

te part felis la partera;

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

Soberana Emperadora

a qui tot lo mon venera,

siau nostra intercessora

o Verge de la Riera.

És el més antic de tots. Per les característiques és un text clàssic del s. XVIII, i precisament a aquest segle pertany la primera edició que coneixem.

És un poema més narratiu que líric, on l'autor anònim glossa la tradició popular de la troballa de la imatge de Maria i al·ludint al títol de la Riera evoca sovint les gràcies divines de què Maria és dispensadora i que vessa a rierades damunt la humanitat. Sense ésser un gran text literari no decau de to. Són uns goigs populars i senzills sense vulgaritats, tot i que hi abunden els tòpics dels goigs de l'època.

L'estructura dels versos i les estrofes és la més generalitzada en aquestes composicions. Els versos són de set síl·labes a/b una gran barreja de rimes masculines i femenines. L'entrada, que és una quarteta amb rima d'encadenat, es torna repetir com a tomada; les cobles són fetes amb estructura de quintet, la rima és de creuat més un vers que rima com el quart, més els dos versos de la rescobla enllaçats amb el quintet per un vers que té la mateixa rima del segon vers de la rescobla. La gràfica és: abab / cddccbab.

La iconografia és prou constant en les primeres edicions: una xilografia del XVII-XVIII emprada en altres advocacions i que no desdiu gaire d'aquesta, només que porta el Fill assegut al mig de la falda i la Mare de Déu de la Riera el porta a l'esquerra. Les edicions d'aquest segle se serveixen de fotogravats i gravats d'altres advocacions, fins a arribar a la darrera que porta una capçalera dibuixada per l'artista mallorquí Miquel Ferrer.

La música com era ben general no s'imprimia, però sortosament s'ha pogut recuperar de viva veu i s'ha imprès a la darrera edició.

Goigs de la Mare de Déu de la Riera
Goigs que a la Mare de Déu de la Riera consagra la vila de las Borjas del Camp, principalment en los dias de son Novenari.

Puix que desde la alta esfera

nos mirau ab vista pia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

En lloch de esterils arenas

isquereu, donant avis,

logravam un Paradis

per las primeras estrenas;

pues tal tresor en sas venas

ocultar, se'ns descubria;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Mar sou de estranya dolsura,

puix donant la aygua per minas,

ensolsia entre ruinas

de la culpa la amargura:

no exerceix sa tyrania;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Resplandent tingué la nit

esta terra al naixer Vos,

quedant l'Infern envejós

a tal llum avergonyit:

al Devot, que penedit

vos implora, li sou guia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Com dels mes forts esquadrons

exercit sou, Reyna amable,

fortíssim, e inexpugnable

contra de las tentacions:

sos tirs en las aflixions

rebatin ab valentia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Dolsos los amarchs vapors

en Vos, Nuvol, convertí

la virtud del Sol Diví

ab son brillants resplandors:

dispensant Vos tals favors

desterran la carestia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Arch sou que aygua pronostica

a tot lo nostre Emisferi,

que anegant lo obscur imperi

nostras culpas purifica:

aquesta aygua significa

lo be que als devots envia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Sempre ser mol elevada

vostra Fe brillant se veu,

quant junt lo Altar de la creu

quedareu Llantia inflamada:

per gracia tant senyalada

foreu un claríssim dia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Baixa sou, alta Montanya,

per la gran humilitat;

pero en figura ha mostrat

Syna ser de altura estranya:

enriquiu nostra campanya

del Cel ab mercaderia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Reina sou Celestial,

que dimana aygua divina,

naixent de font cristalina

per remey universal:

a vista de virtut tal

las Borjas en Vos confia;

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

Ja que tan noble os venera

nostra devota porfia:

socorreu per la Riera

a vostres devots Maria.

D'aquest text, escrit per a cantar-se els dies de la novena, només en coneixem dues edicions: la de 1820 i la impresa al final de la novena del 1854. Creiem que és de principis del segle XIX.

El poema és prou bo, sense gaire tòpics, i elaborat. L'anònim autor deixa de banda la ja sabuda narrativa de la tradició que només hi és insinuada ocasionalment una vegada, i hi abunden els barbarismes. Aquest text literàriament i teològicament és superior a l'anterior.

L'estructura de versos i estrofes és també la pròpia dels goigs. La rima és indistintament masculina i femenina. Té entrada i tornada diferents, de set síl·labes de rima encadenada, les estrofes són del mateix estil que el text anterior, per tant rimen així: abab / cddccbab.

Com a iconografia s'usa la mateixa xilografia del XVII­-XVIII emprada al primer text.

No es coneix la melodia amb què es cantaven aquests Goigs, que ben bé podrien aprofitar la música del text anterior.

Goigs de la Mare de Déu de la Riera
Goigs en lloança de la Mare de Déu de la Riera, patrona de les Borges del Camp de l'Arquebisbat de Tarragona (Baix Camp)

Estel de l'alba matinera,
Miracle cèlic de claror,
Mare de Déu de la Riera,
sigueu la nostra Mitjancera
davant de Crist nostre Senyor.

Sou de Les Borges la Patrona,
l'altar teniu en un verger,
de llum i olor porteu corona
i us fa una coma de dosser;
per Vós rumbeja l'olivera
i el dret xiprer esperançador.
Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

 

Per Vós bastiren mans zeloses

un temple bell amb rics joiells,

l'envolten nards, clavells i roses

i cants del poble i dels ocells;

un etern maig que s'adalera

per correspondre a vostre amor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

El bon matí us canta, Maria;

com orgue immens, el comellar,

ungit de pau, us duu, el migdia,

cançons flairoses de la mar,

i la planura riallera

contrapunteja en la foscor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.


Els borgetans la vostra cara
miren tothora embadalits,
car sou la nostra dolça Mare,
que ens alleteu en vostres pits:
font d'esperança i fe sencera,
de caritat vital llavor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

 

Dessota l'herba de les prades

i les voreres del camí

ens amenacen les fiblades

de l'àspid sord i l'escopí;

i el món, amb fètida bromera,

vol ensutzar el nostre cor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

En els bramuls de la tempesta

Déu ens remembra el Sinaí,

naltres, contrits, baixem la testa

fins que surti l'arc de Sant Martí:

vostra figura falaguera,

que foragita la temor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

El vell cloquer i la Rectoria

fan aquest prec esperançat:

- Muniu les Borges, Verge pia,

contra tot vent d'adversitat!

Ve la resposta miraclera:

- Tindrà l'escut de mon favor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

Ix de l'ermita una alenada

de l'Assutzena que hi floreix,

talment música perfumada

que les malures esvaeix;

sou de les gràcies Rebostera,

virtut de bàlsam guaridor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

Vas de bellesa i d'honor pura,

Coloma-Nunci de la pau,

celeste Joia sens mesura,

del Rei dels reis excels Palau,

Claustre que enclou la Llum primera,

Hort de la Vida fruitador.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.

En l'agonia esfereïdora,

quan ja l'esguard tindrem confús,

donau-nos força inspiradora

per invocar el bon Jesús;

i sant Josep a capçalera

templeri el fred de la suor.

Mare de Déu de la Riera,

sigueu la nostra Mitjancera

davant de Crist nostre Senyor.


Estel de l'alba riallera,
que ens encisa amb la claror,
Mare de Déu de la Riera,
sigueu la nostra Mitjancera
davant de Crist nostre Senyor.

Fou escrit pel conegut poeta-gogista i músic Mn. Josep Maria Cogul i Monné, fill de la Selva del Camp (1862-1938), i va ésser cantat per primera vegada el 7 de setembre de 1932. Aquesta primera edició fou impresa l'agost del mateix any. Són els goigs que es canten actualment.

 

És un poema d'ingènua lírica popular que no decau en cap moment, més aviat està brufat de belles pinzellades que li donen un bon to. En consonància amb molts d'altres poetes de l'època, molts de versos no estan mesurats a la catalana i ben llegits hi sobren síl·labes; en el temps que estem caldria fer-ne un acurat arranjament. La composició és de versos de vuit síl·labes amb alternança de rimes masculines i femenines. L'entrada és un quintet amb rima cadeno-creuada, a la tornada es repeteix l'entrada amb un petit canvi al segon vers, les 10 cobles segueixen la línia tradicional amb la rescobla de tres versos i rima cadeno-creuada: abaab / cdcdabaab.

La iconografia de les dues edicions existents és ben característica: un bell boix del xilògraf Antoni Ollé i Pinell, bon artista barceloní que passà la seva joventut a Balaguer. És una xilografia equilibrada i perfecta com totes les de l'autor; a banda i banda de la Mare de Déu hi ha dos àngels, obra del mateix artista, que s'empraren en altres goigs.

La música, que a la primera edició porta l'acompanyament, és obra del mateix autor de la lletra, Mn. J. M. Cogul.

Goigs de la Mare de Déu de la Riera
A la Verge de la Riera

Quan la campana de la vostra ermita

sento que toca i'ns va cridant

jo vinc a fervos una visita

a Vos ¡oh Verge! a qui aimo tant.

Entro en lo temple, ple d'alegria

i me agenollo al vostre devant

i per vos ¡Mare! una Ave Maria

mos pobres llavis van desplegant.

Jo miro alegre la vostre cara

i els ulls vos brillan plens d'arrebol

i m'enlluerna vostre hermosura

com quan me miro los raigs del sol.

Per demunt vostre les papellones

totes a colles van voltejant

i les roselles amb ses aromes

al costat vostre altre olor fan.

Pujo alegre per les escales

que condueixen al sant cambril

pujo alegre i a vostres plantes

m'hi agenollo amb cor humil.

Prenc vostre capa i vos la beso

i'm sento als llavis dolsor de mel

i baixant ploro i baixant reso

perque quan mori em deu lo cel.

Vos que'n sou Reina de cels i terra

que'n sou la gloria, ditxa i consol

sou també Mare d'aquesta terra

Mare d'un poble que a vos us vol.

An aquest poble que vos adora

jo vos demano que vigileu

que'l llamp no hi caigui ni a la vora

puig tots vos aimen com ja sabeu.

Sou vos la Mare més carinyosa

sou Vos la Reina d'ací la terre

la nostra Mare més amorosa

¡oh Verge santa de la Riera!

Josep Sangenís Rofas.

Les Borges del Camp, 1915.

Poesia a la Mare de Déu de la Riera
Lloances a la Mare de Déu de la Riera

Sou Vós de les Borges

l'Estel més brillant

la Verge més bella

de tot el voltant.

Ave, ave, ave Maria

Ave, ave, oh Perla del Camp.

Prop d'una riera

l'estatge teniu,

com fa i com hi posa

l'ocell el seu niu.

L'ocell us saluda 

tot just el matí,

sa flaire us envien

timó i romaní.

Teniu una ermita

bonica en excés,

l'adornen i ombregen

formosos xiprers.

Les nostres visites

dins d'ella hi rebeu,

les nostres pregàries

també hi escolteu.

Les mares us preguen

pels seus pobres fills

perquè els guardeu sempre

de caure en perills.

Els vostres goigs canten

a cor els fadrins

i us porten a veure

les mares els nins.

Sou Mare amorosa

que a tots estimeu

i dins del cor vostre

a tots ens guardeu.

Els ulls a l'ermita

sovint hi fitem

i tot esguardant-la

la Salve us resem.

Ermita que guardes

el nostre tresor,

el poble et saluda

del fons del seu cor.

Ermita xamosa,

que ens plau contemplar,

davall la teva ombra

volem reposar.

El poble us venera,

Madona gentil,

la vostra mà besa

quan puja al cambril.

Ser nostra Patrona

per glòria ho teniu,

que ho sou, en deu proves,

Les Borges ho diu.

En processó al poble

cada any us portem

i sou festejada

tant bé com sabem.

Baixant de l'ermita

formant processó,

cantem les lloances

amb gran devoció.

A l'entrar a la vila,

Les Borges del Camp,

la Salve Regina

cantem triomfants.

El ball de diables,

castell de grans focs,

obsequi a la Verge

que és Mare de tots.

Gaudim de grans festes

en vostre honor,

Maria Riera

Les Borges per Vós.

Durant els pocs dies

que a casa us tenim

amb goig, rics i pobres,

a veure-us venim.

En nostres congoixes

i en dies de dol,

el poble en Vós troba

ben prompte el consol.

Ben lluny les marfugues,

i feu fugir el llamp,

sou, Verge divina,

la Perla del Camp.

Si els camps, si les terres

pateixen d'eixut,

perquè ens doneu aigua

tothom aquí acut.

De seca i ventades

sou Vós qui ens guardeu

i bones collites

també qui ens doneu.

Oh Santa Madona,

que tots venerem,

feliç aquell dia

que al cel us veurem.

Oh Santa Maria,

la del blau mantell,

arreu vostres gràcies:

a joves i a vells.

Sigueu de Les Borges

la guia i la llum,

el poble embaumeu-lo

amb vostre perfum.

Guardeu-nos dels vicis,

oh Mare de Déu,

que els nostres cors siguin

més purs que la neu.

Quan nostre cos segui

la dalla cruel,

guieu-nos Maria,

guieu-nos al Cel.

J. Pont i Dalmau, Pvre.

Lloances a la Mare de Déu de la Riera
Salutació a la nostra Verge Maria de la Riera

Al peu d'una montanyeta,

La Nostra Verge allí està,

Al mitj d'una clara ermita,

Nostras camps n'està aguardant.

Oh ¡hermosa Verge! sou molt maca,

Santa, pura y celestial,

Teniu glories y alabanses

Rams d'amor pera donar.

A les Borjes vos esperan,

Vells i joves am sos cants,

Esperan tot això vostra,

Recorts eterns, fruits sagrats.

Generosa y ben alegra,

Envers sos bons fills s'han va.

Mireula que està contenta,

Anemtli tots a resar

Repetimtli aquella SALVA,

I Ella a tots ams salvarà,

Aquets fruits que's lo pa nostra,

D'aquí les Borjes del Camp.

Emblema d'amor ne sou,

La Riera ho diu ben alt,

Aquí amb eixa ermiteta,

Raig de goig per tots hi ha.

I devant d'eixa gran ditxa,

En l'aire fort hem de cridar,

RIERA MARIA VERGE

Aquí sempre n'heu d'estar.

Lluís Bové, 1954.

Poesia a la Mare de Déu de la Riera
Al cel guieu per la drecera

Al cel guieu

per la drecera,

Mare de Déu

de la Riera.

El Doll de vida

del Sol eixent,

de llevant crida

fins a ponent;

del Crist vivent

sou Mitjancera,

Mare de Déu

de la Riera.

Les Borges tasta

vostre favor

que a tots abasta

amb gran amor,

de nostre cor

flor riallera,

Mare de Déu

de la Riera.

Anyal visita 

de caritat

feu a l'ermita

al poble amat,

vostra bondat

no té frontera,

Mare de Déu

de la Riera.

Del sant rosari

les nostres mans

fer reliquiari

ens fa germans, 

és dels cristians

santa senyera,

Mare de Déu

de la Riera.

Viure volem

amb vostra llum,

que mai donem

als altres fums,

sinó perfum

de Primavera,

Mare de Déu

de la Riera.

En les caigudes 

Vós ens alceu,

gentils ajudes

multipliqueu,

il·lumineu

l'hora darrera,

Mare de Déu

de la Riera.

Al cel guieu

per la drecera,

Mare de Déu

de la Riera.

Josep Monné i Roig, Pvre.

Mare de Déu de la Riera
bottom of page